Volksliederen & Gedichten
Wilhemus van Nassouwe
Aangezien het Nederlandse, reeds uit de 16e eeuw stammende en daarmee oudste, volkslied ter wereld maar liefst 15 coupletten bestrijkt, beperken we het zingen doorgaans tot het eerste couplet, in sommige gevallen gevolgd door het zesde.
Wilhelmus van Nassouwe
ben ik, van Duitsen bloed,
den vaderland getrouwe
blijf ik tot in den dood.
Een Prinse van Oranje
ben ik, vrij onverveerd,
den Koning van Hispanje
heb ik altijd geëerd.
Mijn schild ende betrouwen
zijt Gij, o God mijn Heer,
op U zo wil ik bouwen,
Verlaat mij nimmermeer.
Dat ik doch vroom mag blijven,
uw dienaar t’aller stond,
de tirannie verdrijven
die mij mijn hart doorwondt.
God save the King
God Save the King (God behoede de Koning) is het koninklijke lied van het Verenigd Koninkrijk en wordt gebruikt bij officiële gelegenheden waarbij het staatshoofd betrokken is. Het fungeert daarnaast als koninklijk lied in meerdere landen binnen het Gemenebest, waaronder Canada, Australië, Nieuw-Zeeland, Jamaica en Tuvalu. Wanneer het Verenigd Koninkrijk een vrouwelijke monarch heeft, heet het lied God Save the Queen. Er is geen algemeen goedgekeurde officiële versie van het lied en het is nooit formeel aangewezen als volkslied door het Britse parlement. In het algemeen wordt één couplet gezongen, soms twee.
God save our gracious King,
Long live our noble King,
God save the King:
Send him victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us:
God save the King.
O Lord, our God, arise,
Scatter his enemies,
And make them fall:
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On thee our hopes we fix:
God save us all.